WHAT DO YOU KNOW ABOUT PERFUMES?

"I go to bed with only two drops of Chanel no. 5," said Marilyn Monroe."Vado a letto solo con due gocce di Chanel n. 5", diceva Marilyn Monroe.

Even supposing that, I find that Marilyn had created the phrase of the century, however, in my opinion she has messed up in full in terms of taste...
Perfumes were born many years ago, about 5000 years ago. 
They were used with a very oily base to protect the skin burned by the sun. 
To this oily base vegetal aromas such as myrrh, frankincense and aloe were added, and only subsequently alcohol-based perfumes had been introduced.
The birth of the modern art of perfume, was between the 1600s and 1700s with the invention of the water of Cologne. Only in 1800s and 1900s the variety of available essences increased due to colonialism and scents like vanilla spread over. 
The first fragrance ever produced and sold on market was created by the same Coco Chanel. 
Ammesso e non concesso che sia così, trovo che Marilyn abbia creato la frase del secolo tuttavia, a mio parere che abbia toppato in pieno in quanto a gusti...
I profumi nacquero tantissimi anni fa, circa 5000 anni orsono. 
Venivano utilizzati con una base molto oleosa per proteggere la pelle arsa dal sole. 
A questa base oleosa venivano aggiunti aromi vegetali come la mirra, l'incenso e l'aloe, e solo successivamente furono introdotti i profumi a base alcolica.
La nascita della moderna arte profumiera avvenne tra il '600 e il '700 con l'invenzione dell'acqua di Colonia. Solo nell'800 e nel '900 la varietà delle essenze disponibili aumentò grazie al colonialismo e si diffusero profumi come la vaniglia.
Il primo profumo mai prodotto e venduto su mercato fu creato dalla stessa 
Coco Chanel.

What you have to know is that the undersigned has a disease for them: perfumes. 
They are one of my biggest obsessions! 
Not surprisingly, one of the five senses that I prefer is the smell. It is thanks to smells that I can revive and recreate in my head already experienced emotions and already tried sensations. 
Scent therefore, enables me to get hold of pleasant olfactory sensations which stimulate a sense of well-being. In addition, depending on the fragrance that I wear, I try in some way to externalize my character and personality. 
Ciò che dovete sapere è che la sottoscritta ha una malattia verso di essi: i profumi.
Sono una delle mie più grandi fissazioni!
Non a caso, uno dei cinque sensi che prediligo è l olfatto. E' grazie agli odori che riesco a rivivere e ricreare nella mia testa emozioni già vissute e sensazioni già provate. 
Il profumo perciò, riesce a procurarmi sensazioni olfattive gradevoli, che stimolano un senso di benessere. Inoltre, a seconda della fragranza che porto,cerco in qualche maniera di esternare il mio carattere e personalità.

I do not like to be labeled with a unique fragrance ... yes, I have a perfume in particular that I do prefer but I do really have a lot of different perfumes. I like to vary and change, with the same frequency with which I change outfit. Moreover, each perfume reflects my mood and my state of mind. I go in search of the most unusual scents and fragrances and I wear from the more eccentric ones, to some more classical and delicate ones. 
Non mi piace essere etichettata con un unico profumo... si, ho un profumo in particolare che prediligo ma di miei personali ne ho veramente diversi. Mi piace variare e cambiare, con la stessa frequenza con cui cambio un abito. Inoltre, ogni profumo riflette il mio umore e lo stato della mia mente. Vado dalla ricerca dei profumi  e delle fragranze più insolite ed indosso da quelle più eccentriche, a quelle più classiche e delicate.

Unfortunately not everyone is tolerant to perfumes; there are people who - unfortunately -are allergic to them. But for people like me who make as we say, "a bath in the scent", I would like to recommend you a few. 
Let me remind you, however, that the choice of perfume is very, very personal. 
A perfume should be chosen based on our feelings and our instincts. It must always be able to reflect our state of mind, that's why you may want to change it depending on the mood, even every day. 
Just today I did shop in a perfumery and I allowed myself to buy several accessories to combine with my next outfits. 
Purtroppo non tutti sono tolleranti ai profumi; vi sono persone che - sfortunatamente - sono allergiche ad essi. Ma per chi come me ci fa, come si suol dire, "il bagno nel profumo", vorrei consigliarvene alcuni. 
Vorrei ricordarvi però che la scelta del profumo è molto, molto personale. 
Un profumo va scelto in base alle nostre sensazioni ed al nostro istinto. Deve sempre saper rispecchiare il nostro stato d'animo, ecco perchè si può decidere di cambiarlo a seconda dell'umore, anche tutti i giorni.
Proprio oggi ho fatto spesa in profumeria e mi sono concessa di acquistare diversi accessori da abbinare in qualche mio prossimo outfits. 



Here below, my shelf.
The nightmare of every mother who, when she has to clean, does not know where to put her hands on. 
My nightmare, if instead by chance one day I would not find all of my perfumes in their place. 
Qui sotto, trattasi della mia mensola. 
L'incubo di ogni mamma che, quando deve andare a pulire, non sa dove mettere le mani. 
Il mio incubo, se invece per caso un giorno non trovassi tutti i miei profumi al loro posto.


I do not like wearing men's fragrances, also because, if they have distinguished male from female fragrances there must be a reason, right or not? 
I do not know a definite answer. However, I made an observation: 
that probably women's fragrances have been created to capture the attention of the male, and vice versa men's fragrances should capture our attention. 
Therefore, I try to avoid to use male's scents. 
And you might ask me: "So why amongst all of these scents, you have a perfume for men?" (Dolce & Gabbana in zebra pattern, as you will see in the following photo). Well, the answer is simple. 
It is the scent that my first boyfriend used to wear when we met. My first love story. 
Soon after, the scent has been taken off the market. 
And long after the story with this guy was over, I went looking desperately for one last bottle of that perfume. 
I think you cannot find it anymore. The last one is probably this one, and it is here on my shelf. 
What a stupid thing right? 
Yet I keep it like gold. 
Sometimes I need to smell it. 
Sniff it yes, because to spray it it would be too much, it would be a waste. 
I smell it when I feel the need to remember the past times. 
And what about you, has something like this never happened? A very nice love story (the first one) of which - despite ended badly - you only want to keep the good memories with you deleting the bad ones only with a smell?
Non amo portare profumi maschili, anche perchè, se hanno distinto profumi maschili da quelli femminili un motivo ci dovrà pure essere o no? 
Io una risposta certa non la so. Ma ho fatto una considerazione: 
che probabilmente, le fragranze femminili sono state create per catturare l'attenzione del maschio, e viceversa le fragranze maschili dovrebbero catturare le nostre di attenzioni. 
Quindi cerco di evitare di usare profumi maschili... 
E a voi probabilmente mi chiederete: " allora come mai tra tutti questi profumi, hai un profumo da uomo?" (Dolce & Gabbana zebrato, come vedrete nella prossima foto). Bhè, la risposta è semplice. 
E' il profumo che il mio primo ragazzo usava quando ci siamo conosciuti. La mia prima storia d'amore. 
Poco dopo, quel profumo è stato tolto dal mercato. 
E molto dopo che la storia con questo ragazzo era terminata, sono andata alla ricerca disperata di un'ultima boccetta di quel profumo.
Credo non si trovi più. L'ultima è probabilmente questa, ed è qui sulla mia mensola.
Che cosa stupida vero? 
Eppure la tengo come l'oro. 
A volte ho bisogno di annusarla. 
Annusarla si, perchè spruzzarla sarebbe troppo, sarebbe uno spreco. 
L'annuso quando sento il bisogno di ricordare i tempi passati.
E a voi, vi è mai capitato qualcosa di simile? Una bella storia d'amore (la prima) della quale - nonostante sia finita male - ne volete solo custodire i bei ricordi cancellando quelli cattivi solo con un odore?




The greatest testimonial of perfumes: 
It is important to be able to identify ourselves with a character 'above us' for money, profession or image, and to dream of becoming like him or her, even just wearing the same perfume.
Le più grandi testimonial di profumi:
Importante potersi immedesimare in un personaggio al di sopra di noi  per denaro, professione o immagine e sognare di poter diventare come lui o lei, anche solo indossando lo stesso profumo.


Suggestions for my little men: 
As my personal taste, If I hear a man with one of these fragrances (in the picture below), I go in exctasy. 
Suggerimenti per i mie ometti:
A mio gusto personale, se sento un uomo con uno di questi profumi (nell'imagine sottostante), ci vado in exctasy. 



Wish u all good luck in finding your perfect parfume!
Auguro a tutti buona fortuna nel trovare il vostro profumo perfetto!


Nessun commento:

Posta un commento